Skip to main content

Table 1 Examples of macro-, meso- and micro-level influences on implementation of consultations with trained interpreters

From: Barriers to the use of trained interpreters in consultations with refugees in four resettlement countries: a qualitative analysis using normalisation process theory

Macro-level Meso-level Micro-level
Resources for interpreting services are essential but are not always available [16] Interpreters may be inadequately trained and accredited; primary care providers may be inadequately trained to work with interpreters [8, 17] The dynamics of interpreted consultations are unfamiliar and can feel demanding. They can present demands for establishing trusting relationships between the doctor and patient [18, 19]